summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/translate.ja.md
diff options
context:
space:
mode:
authorsyuilo <syuilotan@yahoo.co.jp>2018-11-09 03:54:45 +0900
committersyuilo <syuilotan@yahoo.co.jp>2018-11-09 03:54:45 +0900
commit5105981e93ee6995e5953ab9eb6476cb3220d28f (patch)
tree0d0b3758fd9edec80c7a4cd4c9d8db5785210cfa /docs/translate.ja.md
parent[API] Fix #3169 (diff)
downloadmisskey-5105981e93ee6995e5953ab9eb6476cb3220d28f.tar.gz
misskey-5105981e93ee6995e5953ab9eb6476cb3220d28f.tar.bz2
misskey-5105981e93ee6995e5953ab9eb6476cb3220d28f.zip
[Doc] Update docs
Diffstat (limited to 'docs/translate.ja.md')
-rw-r--r--docs/translate.ja.md23
1 files changed, 0 insertions, 23 deletions
diff --git a/docs/translate.ja.md b/docs/translate.ja.md
deleted file mode 100644
index d59dc2a4a9..0000000000
--- a/docs/translate.ja.md
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-Misskeyの翻訳
-============
-
-Misskey内の未翻訳箇所を見つけたら
--------------------------------
-
-1. Misskeyのソースコード内から未翻訳箇所を探してください。
- - 例えば`src/client/app/mobile/views/pages/home.vue`で未翻訳箇所を見つけたとします。
-
-2. 未翻訳箇所を`%i18n:@foo%`のような形式の文字列に置換してください。
- - `foo`は実際にはその場に適したわかりやすい(英語の)名前にしてください。
- - 例えば未翻訳箇所が「タイムライン」というテキストだった場合、`%i18n:@timeline%`のようにします。
-
-3. `locales/ja-JP.yml`を開き、1.で見つけた<strong>ファイル名(パス)</strong>のキーが存在するか確認し、無ければ作成してください。
- - パスの`src/client/app/`は省略してください。
- - 例えば、今回の例では`src/client/app/mobile/views/pages/home.vue`の未翻訳箇所を修正したいので、キーは`mobile/views/pages/home.vue`になります。
-
-4. そのキーの直下に2.で置換した`foo`の部分をキーとし、テキストを値とするプロパティを追加します。
- - 例えば、今回の例で言うと`locales/ja-JP.yml`に`timeline: "タイムライン"`を追加します。
-
-5. 完了です!
-
-詳しくは、[このコミット](https://github.com/syuilo/misskey/commit/10f6d5980fa7692ccb45fbc5f843458b69b7607c)などを参考にしてください。