summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/translate.en.md
diff options
context:
space:
mode:
authorsyuilo <syuilotan@yahoo.co.jp>2018-07-08 04:11:15 +0900
committersyuilo <syuilotan@yahoo.co.jp>2018-07-08 04:11:15 +0900
commit8cd6efbc38b1dace218b477cb9fd4b3742a08200 (patch)
treec99254ff877e319991a826c8e82e150d9c6683b1 /docs/translate.en.md
parentFix bug (diff)
downloadmisskey-8cd6efbc38b1dace218b477cb9fd4b3742a08200.tar.gz
misskey-8cd6efbc38b1dace218b477cb9fd4b3742a08200.tar.bz2
misskey-8cd6efbc38b1dace218b477cb9fd4b3742a08200.zip
Update docs
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--docs/translate.en.md6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/docs/translate.en.md b/docs/translate.en.md
index cedb0bafc3..bfdc7699b8 100644
--- a/docs/translate.en.md
+++ b/docs/translate.en.md
@@ -11,12 +11,12 @@ If you find an untranslated part on Misskey:
- In fact, `foo` should be a word that is appropriate for the situation and is easy to understand in English.
- For example, if the untranslated portion is the following "タイムライン" you must write: `%i18n:@timeline%`.
-3. Open each language file in /locales, check whether the <strong>file name (path)</strong> found in step 1 exists, if not, create it.
+3. Open the `locales/ja.yml`, check whether the <strong>file name (path)</strong> found in step 1 exists, if not, create it.
- Do not put the beginning of the path `src/client/app/` in the locale file.
- For example, in this case we want to modify untranslated parts of `src/client/app/mobile/views/pages/home.vue`, so the key is `mobile/views/pages/home.vue`.
-4. Add the translated text property using the `foo` keyword below the path that you found or created in step 2. Make sure to type your text in quotation marks. Text should always be inside of quotes.
- - For example, in this case we add timeline: `timeline: "Timeline"` to `locales/en.yml`, and `timeline: "タイムライン"` to `locales/ja.yml`.
+4. Add the text property using the `foo` keyword below the path that you found or created in step 2. Make sure to type your text in quotation marks. Text should always be inside of quotes.
+ - For example, in this case we add timeline: `timeline: "タイムライン"` to `locales/ja.yml`.
5. And done!